Click to open up and read the Divine Mercy Chaplet

Relevant Catholic Divine Inspirations and Holy Lights
"In Christ, we have He who contains everything"
"In Christ, we have He who contains everything"
"In Christ, we have He who contains everything"
 
 
 


The Good Shepherd by Philippe de Champagne (1602-1674); Musée des Ursulines de Mâcon, France; commons.wikimedia.org
 
The Easter Praise of Christ

From an Easter Homily by Saint Melito of Sardis, bishop (Died: 180; Feast: April 1)
Note: the name Melito means in Greek 'sweeter than honey'

We should understand, beloved, that the Paschal Mystery is at once old and new, transitory and eternal, corruptible and incorruptible, mortal and immortal.

In terms of the Law it is old, in terms of the incarnate Word it is new.

In its figure it is passing, in its grace it is eternal.

It is corruptible in the sacrifice of the lamb, but incorruptible by the eternal life of the Lord.

It is mortal in his burial in the earth, but immortal by his resurrection from the dead.

The Law indeed is old, but the Word is new.

The figure is transitory, but grace is eternal.

The lamb was corruptible, but the Lord is incorruptible, who, slain as a lamb, rose again as God.

He was led like a sheep to the slaughter, yet he was not a sheep.

He was silent as a lamb, yet he was not a lamb.

In effect, the figure has passed away and the reality has come: instead of a lamb we have God, in place of a lamb we have a man, and in the man, Christ, we have He who contains everything.

The sacrifice of the lamb, the rite of the Passover and the letter of the law had as their final objective Christ Jesus, for whom everything took place under the old law, and with even greater reason, in the new economy.

The law became the Word and from being old it became new (both came forth from Zion and Jerusalem).

The commandment transformed into grace and the figure into reality. The lamb came to be the Son, the lamb a man, and man, God.

The Lord, being God, dressed Himself in the nature of man:

He suffered what man suffered, was incarcerated for the well-being of the one imprisoned, judged in place of the guilty, buried for the one laying in the sepulcher.

And, rising from among the dead, he cried with a powerful voice: Who has something against me?

Let him come close to me! I am the One - he exclaimed - who has freed the condemned; I who have brought the dead back to life; I who raised the buried and made them rise from his grave.

Who will fight against me?

I am,
He said, Christ; the one who overcame death, chained the enemy, trampled hell underfoot, bound the strong one, and took man up to the highest of all the Heavens: I, in effect, did all this; I, who am Christ.

Come, then, all of you, the men who are ensnared and tangled in evil; receive the pardon for all your sins.

Because I am your forgiveness,

I am the Passover of salvation,

I am the lamb who was immolated for you,

I am your shining water, your life, your resurrection, your light, your salvation and your king.

I can bring you to the summit peak of all the Heavens,

I will resurrect you, will show you the Heavenly Father; I will make you arise with the power of my own right hand.



PRAYER

Lord God, who through the means of baptism makes Your Church grow, giving Her always new children, grant to all those who have been reborn in the baptismal font to live always in accord with the faith they have professed. Through Our Lord Jesus Christ, Amen.




 
 
 
The Easter Praise of Christ

From an Easter Homily by Saint Melito of Sardis, bishop (Died: 180; Feast: April 1)
Note: the name Melito means in Greek 'sweeter than honey'

We should understand, beloved, that the Paschal Mystery is at once old and new, transitory and eternal, corruptible and incorruptible, mortal and immortal.

In terms of the Law it is old, in terms of the incarnate Word it is new.

In its figure it is passing, in its grace it is eternal.

It is corruptible in the sacrifice of the lamb, but incorruptible by the eternal life of the Lord.

It is mortal in his burial in the earth, but immortal by his resurrection from the dead.

The Law indeed is old, but the Word is new.

The figure is transitory, but grace is eternal.

The lamb was corruptible, but the Lord is incorruptible, who, slain as a lamb, rose again as God.

He was led like a sheep to the slaughter, yet he was not a sheep.

He was silent as a lamb, yet he was not a lamb.

In effect, the figure has passed away and the reality has come: instead of a lamb we have God, in place of a lamb we have a man, and in the man, Christ, we have He who contains everything.

The sacrifice of the lamb, the rite of the Passover and the letter of the law had as their final objective Christ Jesus, for whom everything took place under the old law, and with even greater reason, in the new economy.

The law became the Word and from being old it became new (both came forth from Zion and Jerusalem).

The commandment transformed into grace and the figure into reality. The lamb came to be the Son, the lamb a man, and man, God.

The Lord, being God, dressed Himself in the nature of man:

He suffered what man suffered, was incarcerated for the well-being of the one imprisoned, judged in place of the guilty, buried for the one laying in the sepulcher.

And, rising from among the dead, he cried with a powerful voice: Who has something against me?

Let him come close to me! I am the One - he exclaimed - who has freed the condemned; I who have brought the dead back to life; I who raised the buried and made them rise from his grave.

Who will fight against me?

I am,
He said, Christ; the one who overcame death, chained the enemy, trampled hell underfoot, bound the strong one, and took man up to the highest of all the Heavens: I, in effect, did all this; I, who am Christ.

Come, then, all of you, the men who are ensnared and tangled in evil; receive the pardon for all your sins.

Because I am your forgiveness,

I am the Passover of salvation,

I am the lamb who was immolated for you,

I am your shining water, your life, your resurrection, your light, your salvation and your king.

I can bring you to the summit peak of all the Heavens,

I will resurrect you, will show you the Heavenly Father; I will make you arise with the power of my own right hand.



PRAYER

Lord God, who through the means of baptism makes Your Church grow, giving Her always new children, grant to all those who have been reborn in the baptismal font to live always in accord with the faith they have professed. Through Our Lord Jesus Christ, Amen.




 
 
 
 
 


The Good Shepherd by Philippe de Champagne (1602-1674); Musée des Ursulines de Mâcon, France; commons.wikimedia.org
 
The Easter Praise of Christ

From an Easter Homily by Saint Melito of Sardis, bishop (Died: 180; Feast: April 1)
Note: the name Melito means in Greek 'sweeter than honey'

We should understand, beloved, that the Paschal Mystery is at once old and new, transitory and eternal, corruptible and incorruptible, mortal and immortal.

In terms of the Law it is old, in terms of the incarnate Word it is new.

In its figure it is passing, in its grace it is eternal.

It is corruptible in the sacrifice of the lamb, but incorruptible by the eternal life of the Lord.

It is mortal in his burial in the earth, but immortal by his resurrection from the dead.

The Law indeed is old, but the Word is new.

The figure is transitory, but grace is eternal.

The lamb was corruptible, but the Lord is incorruptible, who, slain as a lamb, rose again as God.

He was led like a sheep to the slaughter, yet he was not a sheep.

He was silent as a lamb, yet he was not a lamb.

In effect, the figure has passed away and the reality has come: instead of a lamb we have God, in place of a lamb we have a man, and in the man, Christ, we have He who contains everything.

The sacrifice of the lamb, the rite of the Passover and the letter of the law had as their final objective Christ Jesus, for whom everything took place under the old law, and with even greater reason, in the new economy.

The law became the Word and from being old it became new (both came forth from Zion and Jerusalem).

The commandment transformed into grace and the figure into reality. The lamb came to be the Son, the lamb a man, and man, God.

The Lord, being God, dressed Himself in the nature of man:

He suffered what man suffered, was incarcerated for the well-being of the one imprisoned, judged in place of the guilty, buried for the one laying in the sepulcher.

And, rising from among the dead, he cried with a powerful voice: Who has something against me?

Let him come close to me! I am the One - he exclaimed - who has freed the condemned; I who have brought the dead back to life; I who raised the buried and made them rise from his grave.

Who will fight against me?

I am,
He said, Christ; the one who overcame death, chained the enemy, trampled hell underfoot, bound the strong one, and took man up to the highest of all the Heavens: I, in effect, did all this; I, who am Christ.

Come, then, all of you, the men who are ensnared and tangled in evil; receive the pardon for all your sins.

Because I am your forgiveness,

I am the Passover of salvation,

I am the lamb who was immolated for you,

I am your shining water, your life, your resurrection, your light, your salvation and your king.

I can bring you to the summit peak of all the Heavens,

I will resurrect you, will show you the Heavenly Father; I will make you arise with the power of my own right hand.



PRAYER

Lord God, who through the means of baptism makes Your Church grow, giving Her always new children, grant to all those who have been reborn in the baptismal font to live always in accord with the faith they have professed. Through Our Lord Jesus Christ, Amen.




 
 
 
 
 
"In Christ, we have He who contains everything" - From an Easter homily by Saint Melito of Sardis, bishop (died 180; Feast April 1)

 
 

This site is dedicated to Our Lord Jesus Christ
in the Most Holy Virgin Mary,
for the Glory of God

  The Apostolic Blessing by the Holy See in Rome is bestowed (October 28, 2013)
Cooperatores Veritatis
 
Omnia ad majoren Dei Gloriam!
(All for the greater glory of God)

Contact/email us by writing to info@catholictruth.net.
Design and some materials ©2013-2017 by CatholicTruth.Net - All Rights Reserved
Some works are open license - others are copyrighted by their respective intellectual property owners, as noted.

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 

   Hosted & powered by  UNI COMP® Inc.  
 
top
X
OUR FATHER

Our Father, Who Art In Heaven
Hallowed Be Thy Name.
Thy Kingdom come,
Thy Will be done
On earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread
And forgive us our trespasses
As we forgive those who trespass against us.
Liberate us from all temptation[*]
And deliver us from all evil. Amen



[*] Liberate us is in keeping with the original Latin text.
       God usually does not "lead us" to temptation
       (unless we are tested),
       but gives us the grace to overcome and/or resist it
X
HAIL MARY

Hail Mary, full of grace
The Lord is with thee.
Blessed art though among women,
And blessed is the fruit
Of thy womb, Jesus.
 
Holy Mary, Mary of God
Pray for us sinners
Now, and in the hour
Of our death. Amen


 
X
APOSTLE'S CREED

I believe in God, the Father Almighty Creator of Heaven and earth;
And in Jesus Christ, His Only Son, our Lord;
Who was conceived by the
[work and grace of the] Holy Ghost,[*]
Born of the Virgin Mary,
Suffered under Pontius Pilate,
Was crucified, died and was buried.
He descended into the Dead.[**]
On the third day, He rose again;
He ascended into Heaven,
And sits at the right hand of God,
the Father Almighty.
From thence he shall come to judge
the living and the dead.
 
I believe in the Holy Ghost,[*]
The Holy Catholic Church,
The communion of saints,
The forgiveness of sins.
The resurrection of the body,
And life everlasting. Amen


[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
[**] the Dead: "inferi", the underworld or the dead in Latin.
X
GLORIA

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive
to the voice of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all her iniquities.

Glory be to the Father, and to the Son,
and to the Holy Ghost[*],
as it was in the beginning, is now,
and ever shall be, world without end.
Amen

[*] Holy Ghost: may be substituted with the current Holy Spirit.
X
DE PROFUNDIS

Out of the depths I have cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive to the voice
of my supplication.

If thou, O Lord, wilt mark iniquities:
Lord, who shall abide it.
For with Thee there is merciful forgiveness:
and because of Thy law,
I have waited for Thee, O Lord.

My soul hath waited on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning-watch even until night,
let Israel hope in the Lord.

For with the Lord there is mercy:
and with Him plenteous redemption.
And He shall redeem Israel
from all his iniquities.

V. Eternal rest give unto them, O Lord.
R. And let perpetual light shine upon them.
V. From the gate of hell.
R. Deliver their souls, O Lord.
V. May then rest in peace.
R. Amen.
V. O Lord, hear my prayer.
R. And let my cry come unto Thee.
V. The Lord be with you.
R. And with Thy Spirit.

(50 days indulgence to all who pray the De Profundis with V. and R.
"Requiem aeternam" (Eternal Rest) three times a day.
Pope Leo XIII, February 3, 1888)


Let us pray:
O God, the Creator and Redeemer of all
the faithful, we beseech Thee to grant
to the souls of Thy servants the remission
of their sins, so that by our prayers
they may obtain pardon for which they long.
O Lord, who lives and reigns,
world without end. Amen

May they rest in peace. Amen

CERRAR
SIGUIENTE
PADRE NUESTRO

Padre Nuestro,
que estas en los Cielos
Santificado sea Tu Nombre;
Venga a nosotros tu Reino;
Hágase Tu Voluntad
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día;
Perdona nuestras ofensas,
Como también nosotros
perdonamos a los que nos ofenden,
No nos dejes caer en la tentación,
y líbranos del mal. Amén
 
CERRAR
SIGUIENTE
AVE MARÍA

Dios te salve, María,
llena eres de gracia;
El Señor es Contigo;
Bendita Tú eres
entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto
De tu vientre, Jesús.
 
Santa María,
Madre de Dios,
Ruega por nosotros
pecadores,
Ahora y en la hora
De nuestra muerte.
Amén
 
CERRAR
CREDO

Creo en Dios, Padre Todopoderoso,
Creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo,
Su único Hijo, Nuestro Señor,
Que fue concebido por obra
y gracia del Espíritu Santo,
Nació de la Santa María Virgen;
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato,
Fue crucificado, muerto y sepultado,
Descendió a los infiernos,
Al tercer día resucitó de entre los muertos,
Subió a los cielos
Y está sentado a la derecha de Dios,
Padre Todopoderoso.
Desde allí ha de venir a juzgar
a los vivos y a los muertos.

Creo en el Espíritu Santo,
La Santa Iglesia Católica,
La comunión de los santos,
El perdón de los pecados,
La resurrección de la carne
Y la vida eterna. Amén
 
 
CERRAR
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Señor; Señor,
escucha mi voz;
Estén Tus oidos atentos
a la voz de mi súplica.

Si llevas cuenta de los delitos, Señor,
¿quién podrá resistir?
Pero de ti procede el perdón,
y así infundes respeto.
Mi alma espera en el Señor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Señor,
más que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Señor.

Como el centinela la aurora;
porque del Señor viene la misericordia.
la redención copiosa;
y Él redimirá a Israel de todos sus delitos.

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y será por los siglos de los siglos.
Amén

X
GLORIA

Gloria al Padre, al Hijo y al
Espíritu Santo,
como es desde el principio,
es ahora y será por los siglos de los siglos.
Amén

CERRAR
DE PROFUNDIS

Desde lo hondo a Ti grito, Señor;
Señor, escucha mi voz;
Estén Tus oidos atentos a
la voz de mi súplica.

Si llevas cuenta de los delitos, Señor,
¿quién podrá resistir?

Pero de ti procede el perdón,
y así infundes respeto.
Mi alma espera en el Señor.

Espera en su palabra;
mi alma aguarda al Señor,
más que el centinela la aurora.
Aguarda Israel al Señor.

Como el centinela la aurora;
porque del Señor viene la misericordia,
la redención copiosa;
y Él redimirá a Israel de todos sus delitos.

V. Dadles, Señor, a todas las almas
el descanso eterno.
R. Y haced lucir sobre ellas
vuestra eterna luz.
V. Que en paz descansen.
R. Amén.